Je ne suis plus moi-même. Us et abus du pronom réfléchi myself en anglais : approche fonctionnelle basée sur le web

Auteur : Antoine CONSIGNY

Résumé

Cet article présente une étude sur le pronom réfléchi anglais myself. Elle est basée sur une concordance réalisée à partir du web, ce qui permet de n’avoir aucun a priori sur les résultats. La concordance est étudiée dans le cadre théorique de la grammaire systémique fonctionnelle développée par Halliday (1989, 1994). Les occurrences peuvent être séparées en deux catégories : les emplois attendus (les « us ») et les emplois non attendus (les « abus »). Le pronom myself a presque toujours comme référent l’énonciateur, et les différents emplois (de reprise, emphatique, « abusif ») correspondent tous à une volonté plus ou moins affichée de montrer que l’on parle de soi.

Abstract

This paper reports on a study of the reflexive pronoun myself. It is based on a concordance gathered from the world wide web, which makes it possible to have no preconceived idea of the results. The concordance lines are studied using Halliday’s systemic functional grammar (1989, 1994). The uses can be separated out into two categories: those that are expected (the « use ») and those that are not (the « abuse »). The pronoun myself almost always refers to the speaker/writer, and the various uses (reflexive, emphatic, « unexpected ») correspond to a more or less obvious will to show that one speaks or oneself.


L’auteur

Après une thèse faite à l’Université de Liverpool sur la sémantique des verbes à particules en anglais, Antoine Consigny a obtenu un poste de maître de conférences en linguistique anglaise à l’Université Strasbourg 2. Ses domaines de recherches sont en sémantique anglaise et en linguistique de corpus.


Première édition

Antoine CONSIGNY (2010) « Je ne suis plus moi-même. Us et abus du pronom réfléchi myself en anglais : approche fonctionnelle basée sur le web », dans Les représentations linguistiques de la personne, José Antonio VICENTE LOZANO, Alain BLANC et Nicolas BALLIER (éds.), Collection linguistique Épilogos, 1, Rouen, Publications Électroniques de l’ERIAC, p. 189-203.

ISBN : 978-2-919501-00-7


Article au format pdf

Document


Pour citer l’article

Antoine CONSIGNY , « Je ne suis plus moi-même. Us et abus du pronom réfléchi myself en anglais : approche fonctionnelle basée sur le web »,
Epilogos, 1, 2010,
Les représentations linguistiques de la personne

© Publications Electroniques de l’ERIAC, 2010.

URL : http://eriac.univ-rouen.fr/je-ne-suis-plus-moi-meme-us-et-abus-du-pronom-reflechi-myself-en-anglais-approche-fonctionnelle-basee-sur-le-web/

Table des matières