
ERIAC - UR 4705
Université de Rouen Normandie
1 rue Lavoisier
76821 Mont-Saint-Aignan cedex
France
Docteure en langues et littératures étrangères spécialisée en traduction et linguistique, les recherches de Daphné Cousin-Martin portent sur la traductologie, les romans policiers écossais, la stylistique, les métaphores et la synesthésie, ainsi que sur l’oralité et les questions d’agentivité.
Télécharger le curriculum vitæ
Publications
Theses
2024
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Τraduire l'οuïe et le tοucher dans le Τartan Νοir : théοries, pratiques et nοuvelles technοlοgies.. Littératures. Normandie Université, 2024. Français. ⟨NNT : 2024NORMR098⟩. ⟨tel-04958434⟩
- Accès au texte intégral et bibtex
-
Translation
2026
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Introduction: Testimonies by La Manche Civilians. 2026. ⟨hal-05634487⟩
- Accès au bibtex
-
Conference papers
2026
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. The Representation(s) of Franco-Scottish Friendship in Scottish Crime Fiction. Littérature et langages de l’amitié franco-écossaise, Maxim Boyko, Sabrina Juillet-Garzon, Clément Guézais, Elisabeth Rebeille Borgella, Jul 2026, Aubigny-sur-Nère, France. ⟨hal-05638401⟩
- Accès au bibtex
-
2025
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. La traduction des romans policiers écossais. Table ronde : Traduire l’Écosse contemporaine. 1ère édition du Festival du Livre Anglophone., ERIBIA, université de Caen, May 2025, Caen, France. ⟨hal-05607977⟩
- Accès au bibtex
-
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. An Investigation of Coastal Associations in Val McDermid’s Crime Novel The Distant Echo. L'Ecosse et le littoral, Société Française des Etudes Ecossaises; Florence Petroff, Lesley Graham, Danièle André, Oct 2025, La Rochelle, France. ⟨hal-05607966⟩
- Accès au bibtex
-
2024
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Le brouillage des frontières dans le Tartan Noir : une approche sensible de la langue au croisement de la traductologie et des Translation Studies. Frontières et déplacements, Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur, May 2024, Nancy, France. ⟨hal-05607962⟩
- Accès au bibtex
-
2023
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Translating landscape in Tartan Noir: agency and personification. Captivating Criminality 10: Celebrating Crime Fiction, Dr. Kerstin-Anja Münderlein; Prof. Fiona Peters, Aug 2023, Bath Spa, United Kingdom. ⟨hal-05607948⟩
- Accès au bibtex
-
2022
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Synesthesia, the Senses, and Scottish Voices: Translating Tartan Noir. Style and Senses, Poetics and Linguistics Association; Linda Pillière; Sandrine Sorlin, Jul 2022, Aix-en-Provence, France. ⟨hal-05607956⟩
- Accès au bibtex
-
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Translating Touch: Gender Stereotypes and Relationships in Tartan Noir. Captivating Criminality 8: Crime Fiction, Femininities and Masculinities, Dr. Kerstin-Anja Münderlein; International Crime Fiction Association, Jun 2022, Bamberg, Germany. ⟨hal-05607942⟩
- Accès au bibtex
-
Other publications
2023
- ref_biblio
- Daphné Cousin-Martin. Linguistic Horizons: Tartan Noir. Babel: The Language Magazine, 2023. ⟨hal-05607986⟩
- Accès au bibtex
-
L’ERIAC sur HAL