Marqueurs de modalité épistémique et calcul des valeurs modales : sémantique de « savoir que »
Auteur : Laurent GOSSELIN
Résumé
La sémantique des constructions en « savoir que p » a fait l’objet d’analyses précises en sémantique formelle, qui s’appuient sur la logique épistémique. Les axiomes de la logique épistémique ont eux-mêmes reçu récemment une interprétation dans le cadre de la philosophie de la connaissance. On montre cependant que ces axiomes, ainsi compris, ne peuvent être repris tels quels dans une perspective linguistique, et on propose un dispositif sémantique alternatif.
Abstract
The semantics of French constructions with « savoir que » has been studied in detail within a formal semantic framework founded on epistemic modal logic. Recently, axioms of epistemic logic have themselves received an epistemological interpretation. We show that these axioms with their epistemological interpretation cannot be adopted in a linguistic perspective. So we propose a new formal analysis of these structures.
L’auteur
Laurent Gosselin est Professeur de linguistique française à l’Université de Rouen Normandie depuis 1995. Ses recherches, qui portent sur la sémantique du temps, de l’aspect et de la modalité, ont donné lieu à la publication de plusieurs ouvrages : Sémantique de la temporalité en français (Duculot, 1996), Temporalité et modalité (Duculot-De Boeck, 2005), Les modalités en français (Brill-Rodopi, 2010), Aspects de l’itération (Peter Lang, 2013), Aspect et formes verbales en français (Classiques Garnier, sous presse).
Première édition
Laurent GOSSELIN (2019) « Marqueurs de modalité épistémique et calcul des valeurs modales : sémantique de savoir que », dans Quinze études de cas sur les modalités linguistiques / Fifteen Case Studies on Types of Linguistic Modalities, Catherine FILIPPI-DESWELLE (éd.), Collection linguistique Épilogos, 6, Rouen, Publications Électroniques de l’ERIAC, p. 115-130.
ISBN : 978-2-919501-07-6
Article au format pdf
Pour citer l’article
Laurent GOSSELIN, « Marqueurs de modalité épistémique et calcul des valeurs modales : sémantique de savoir que »,
Epilogos, 6, 2019,
Quinze études de cas sur les modalités linguistiques / Fifteen Case Studies on Types of Linguistic Modalities
© Publications Electroniques de l’ERIAC, 2019.
Table des matières
- Catherine FILIPPI-DESWELLE, Avant-Propos
- Camille DENIZOT, L’adjectif verbal d’obligation en grec ancien quelques particularités modales
- Verena JÄGER, Changes in the Use of Adjectives, Quasi-Modals, and Lexical Verbs of Obligation and Necessity in Spoken American English
- Henry WYLD, Modality and Validation
- Axelle VATRICAN, La modalité ‘dynamique’ dans les constructions « saber » / « poder » + infinitif en espagnol
- Laurent GOSSELIN, Marqueurs de modalité épistémique et calcul des valeurs modales : sémantique de « savoir que »
- Marta CARRETERO & Juan Rafael ZAMORANO-MANSILLA, Disentangling epistemic modality, neighbouring categories and pragmatic uses: the case of English epistemic modal adverbs
- Rui MARQUES, On the meaning of some epistemic adverbs in Portuguese
- Gerda HAßLER, Modalité et polyphonie : marquage de la perspective du locuteur
- Tomonori OKUBO, Fonctionnements discursifs de l’euphémisme et de la litote – avec un éclairage sur une divergence franco-japonaise
- France DHORNE, Du Bien au Mal en japonais, l’adverbe « yoku »
- Pierre-Yves MODICOM, Morphosyntaxe de la prise en charge énonciative : le cas des particules modales de l’allemand
- Issa KANTÉ, Le nom recteur et l’expression de la modalité en anglais et en français
- Debra ZIEGELER, What counts as realis?
- Tatiana Schwochow PIMPÃO & Edair Maria GÖRSKI, Present subjunctive mood and the category of modality
- Catherine COLLIN, La modalité dans les recettes bilingues anglais et français. Quelques exemples de contraintes de traduction de l’injonction.