¿ Cuántos pretéritos hay en español ?
Auteur : Juan MORENO BURGOS
Résumé
Traditionnellement, la distinction entre plusieurs types de prétérit en espagnol constitue l’un des postulats les plus répandus. Si l’on se fie à la terminologie adoptée, les différentes approches analytiques ne cherchent qu’à dévoiler les traits permettant d’opposer les uns aux autres, au lieu de déceler les traits qui seraient communs à tous. Dans cet article, on montrera que leur description sémantique peut se faire de façon simple, si on se tient pour cela à quelques principes : d’un côté, il faut considérer comme subsidiaires les théories grammaticales sur l’aspect et le temps, de l’autre, il faut aussi s’écarter de la rigueur de la norme prescriptive présente chez les locuteurs cultivés.
Resumen
Tradicionalmente, uno de los supuestos más aceptados en español ha sido la distinción entre varios tipos de pretéritos. Comenzando por la nomenclatura, los diferentes análisis se basan casi obsesivamente en desentrañar las características que oponen unos a otros, en lugar de mencionar los rasgos comunes a todos ellos. En este artículo mostraremos que, dentro de su complejidad, la descripción semántica de los mismos puede hacerse en términos mucho más simples. Para ello son necesarios ciertos requisitos: por un lado, considerar las teorías gramaticales sobre el aspecto y el tiempo como subsidiarias; por otro, huir del rigor normativista que tan presente está en el hablante culto de una lengua.
L’auteur
Juan Moreno Burgos est lecteur d’espagnol à l’Université de Ratisbonne, ainsi qu’à l’Université de Sciences Appliquées de Landshut. Il a étudié la Philologie Hispanique à l’Université de Casti¬lla-La Mancha, et il a obtenu son doctorat en Philologie Romane à l’Université de Ratisbonne. Sa recherche porte sur le stativité, la sémantique du verbe espagnol notamment sur l’aspect lexical et grammatical et leur répercussion sur d’autres domaines voisins. Il a exercé son activité professionnelle dans des pays comme l’Espagne, la Belgique, la France et actuellement l’Allemagne.
Première édition
Juan MORENO BURGOS (2016) « ¿ Cuántos pretéritos hay en español ?», dans Temps, mode et aspect en espagnol, Elena GASPAR GARCIA (éd.), Collection linguistique Épilogos, 5, Rouen, Publications Électroniques de l’ERIAC, p. 163-187.
ISBN : 978-2-919501-04-5
Article au format pdf
Pour citer l’article
Juan MORENO BURGOS, « ¿ Cuántos pretéritos hay en español ? »,
Epilogos, 5, 2016,
Temps, mode et aspect en espagnol
© Publications Electroniques de l’ERIAC, 2016.
URL : http://eriac.univ-rouen.fr/cuantos-preteritos-hay-en-espanol/
Table des matières
- Elena GASPAR GARCÍA, Avant-propos
- Patricia FERNÁNDEZ MARTÍN, {Ser/estar} + participio en el español áureo (siglos XVI y XVII): perspectiva diacrónica de una oposición aspectual
- Elena GASPAR, L’imparfait narratif espagnol vs le prétérit. Une opposition aspectuelle
- Alfredo GARCÍA PARDO, Los estados causativos en el modelo Ramchandiano
- Federico SILVAGNI, De la independencia entre juicios y clases aspectuales: evidencias de la lengua españolas
- Élodie BLESTEL, Contact de langues et convergence sémantico-syntaxique : Le cas de había sido en espagnol paraguayen
- Juan MORENO BURGOS, ¿ Cuántos pretéritos hay en español ?
- Francis TOLLIS, L’engendrement étagé des formes verbales du français selon Maurice Toussaint (1936-2010)
- Sophie AZZOPARDI, Análisis pragmático del uso temporal, del uso epistémico y del uso retrospectivo del futuro y del condicional en español moderno
- Sophie SARRAZIN, La expresión de la ulterioridad en el pasado: el condicional y la perífrasis iba- a + inf. en Cien años de soledad de Gabriel García Márquez