Jesuitas y moriscos (comentario al «Segundo remedio» de Ignacio de las Casas)

Auteur : Youssef EL ALAOUI

Résumé

Depuis sa fondation, la Compagnie de Jésus considéra l’apprentissage des langues comme l’un des piliers de sa politique d’évangélisation. En Espagne, dans le contexte de l’évangélisation des Morisques et surtout à partir des années 1560, les autorités interdirent l’utilisation de l’arabe car il était considéré comme un vecteur de l’islam. À contre-courant de cette politique et contre l’avis de certains secteurs de la Compagnie, le jésuite d’origine morisque Ignacio de las Casas défendit, dans le document que nous proposons ici, son utilisation dans l’évangélisation des morisques de Valence avec des arguments similaires à ceux utilisés par un autre jésuite, José de Acosta, pour le contexte américain.

L'auteur

Maître de Conférences à l’Université de Rouen où il enseigne la civilisation espagnole et hispanoaméricaine des XVIe et XVIIe siècles. Ses travaux portent sur les politiques d’évangélisation et d’acculturation des morisques ainsi que sur l’étude comparative des méthodes d’évangélisation de la Compagnie de Jésus.

Article au format pdf

Document

Pour citer l'article

Youssef EL ALAOUI « Jesuitas y moriscos (comentario al «Segundo remedio» de Ignacio de las Casas) »,
Travaux et Documents Hispaniques / TDH, 3, 2012,
Les Jésuites dans le monde moderne (XVIe-XVIIIe siècles) : textes commentés et débats historiographiques

© Publications Electroniques de l’ERIAC, 2012.

URL : https://eriac.univ-rouen.fr/jesuitas-y-moriscos-comentario-al-segundo-remedio-de-ignacio-de-las-casas/